|
|
←
⚠
|
Kun for inviterte
v3.channel.boards.Only by invitation
|
|
|
←
⚠
|
Kanalen deles og er tilgjengelig <strong>kun for de du inviterer</strong>. Dette gir full kontroll over hvem som til enhver tid har tilgang til innholdet. Du kan legge inn flere adresser samtidig hvis du skiller dem med et komma.
v3.channel.boards.Only by invitation detailed info
|
|
|
←
⚠
|
Inviter individuelt via e-post. Dette gir kontroll over hvem som til enhver tid har tilgang til innholdet.
v3.channel.boards.Only by invitation info
|
|
|
←
⚠
|
Kun i bruk på Go?
v3.channel.boards.Only in use for Go
|
|
|
←
⚠
|
Denne kanalen er ikke koblet til en skjerm, så du kan oppgradere den til en dedikert Go-kanal hvis du vil. Dette gir flere visningsmuligheter i Go, men merk at kanalen da ikke lenger kan kobles til en skjerm.
v3.channel.boards.Only in use for Go info
|
|
|
←
⚠
|
Åpen
v3.channel.boards.Open
|
|
|
←
⚠
|
Åpen delingskode
v3.channel.boards.Open sharingcode
|
|
|
←
⚠
|
Kanalen er <strong>delt med åpen delingskode</strong>. Alle med koden vil kunne følge med på innholdet. Koden kan endres fram til den er tatt i bruk i %{brand} Go.
v3.channel.boards.Open sharingcode detailed info
|
|
|
←
⚠
|
Du kan selv bestemme koden. Alle med koden vil kunne følge med på kanalen.
v3.channel.boards.Open sharingcode info
|
|
|
←
⚠
|
Hvis du vil kan du endre koden til noe som er enkelt å huske, skrive og dele.
v3.channel.boards.Open sharingcode tips
|
|
|
←
⚠
|
Valgfritt navn
v3.channel.boards.Optional name
|
|
|
←
⚠
|
Promo-oppslag
v3.channel.boards.Promo post
|
|
|
←
⚠
|
med et spesial-oppslag i kanalene dine.
v3.channel.boards.Promote sharing info
|
|
|
←
⚠
|
Promoter delingen
v3.channel.boards.Promote sharing label
|
|
|
←
⚠
|
Nå kan man følge med på kanalen uansett hvor man er!
v3.channel.boards.quickstart.Done info
|
|
|
←
⚠
|
That's it!
v3.channel.boards.quickstart.Done label
|
|
|
←
⚠
|
Send ut invitasjon med beskjed om å laste ned appen.
v3.channel.boards.quickstart.Invite info
|
|
|
←
⚠
|
Inviter
v3.channel.boards.quickstart.Invite label
|
|
|
←
⚠
|
Velg om du vil ha åpen delingskode, eller kun åpne for de du inviterer.
v3.channel.boards.quickstart.Start sharing info
|
|
|
←
⚠
|
Start deling
v3.channel.boards.quickstart.Start sharing label
|
|
|
←
⚠
|
Fjern tilgang
v3.channel.boards.Remove access
|
|
|
←
⚠
|
Slett koden
v3.channel.boards.Remove token
|
|
|
←
⚠
|
Send ny invitasjon
v3.channel.boards.Send new invite
|
|
|
←
⚠
|
Del med invitasjoner
v3.channel.boards.Share with invitations
|
|
|
←
⚠
|
Delingskode
v3.channel.boards.Sharecode
|
|
|
←
⚠
|
Deling
v3.channel.boards.Sharing
|
|
|
←
⚠
|
Start deling
v3.channel.boards.Start sharing
|
|
|
←
⚠
|
Avslutt deling
v3.channel.boards.Stop sharing
|
|
|
←
⚠
|
Alle som har lagt til kanalen på telefonen sin vil miste tilgang. Er du sikker på at du ønsker å avslutte delingen av denne kanalen til %{brand} Go?
v3.channel.boards.Stop sharing confirm
|
|
|
←
⚠
|
Du har delt %{shared} av %{total} mulige kanaler. Du må oppgradere før du kan dele flere kanaler.
v3.channel.boards.Too many boards detailed info
|