Tolk / Swedish

Swedish nb

Oppgradere eller nedgradere? settings.plan.Upgrade downgrade

Ved oppgradering eller nedgradering sender vi faktura for et nytt år, og trekker fra beløp for perioden som gjenstår av forrige faktura. Du får tilgang til å legge til nye skjermer og nye brukere umiddelbart hvis du oppgraderer. settings.plan.Upgrade downgrade info

Idrettslag, korps, menigheter, klubber, lag og lignende får vår <em>laveste pris og full funksjonalitet</em>. <a href="https://%{brand_domain}/pricing/volunteer/" target="_blank">Les mer</a> settings.plan.volunteer info

Avtale for frivillige og ideelle! Ubegrenset antall brukere, og mulighet for å skjule vannmerke.<br>Flat pris på <a id='flexiprice'>%{price}</a> / år pr. skjerm. <a href='https://%{branddomain}/pricing/volunteer/' target='_blank'>Les mer</a> settings.plan.Volunteer info

<a href='mailto:%{supportmail}' target='_blank'>Kontakt oss</a> hvis du lurer på om du kan bruke denne! settings.plan.Volunteer info contact

Vi gir <em>👍</em> til vafler og kaffe settings.plan.volunteer_top

Du må aktivere kontoen innen settings.plan.You must activate the account within

Prøveperioden er over - du må aktivere kontoen settings.plan.Your trial period is over and you must activate your account

Del Share

Delingskode Share code

Delingsadresse Share link

Delt Shared

Ring meg shared.call_me.button

Vi snakker skandinavisk og&nbsp;engelsk. shared.call_me.language_info

Ønsker hjelp på telefon shared.call_me.mail_title

Mitt telefonnummer&nbsp; shared.call_me.placeholder

<strong>Takk!</strong><br>Vi ringer deg så snart vi kan. Hvis vi ikke får kontakt sender vi deg en e-post. shared.call_me.receipt

VIL DU HA HJELP PÅ TELEFON? shared.call_me.title

Språk shared.choose_language.Choose language

Engelsk shared.choose_language.english

Bokmål shared.choose_language.nor_bm

Nynorsk shared.choose_language.nor_nn

Svensk shared.choose_language.swedish

%A %d.%m.%y shared.clock.screenclock_date

%H:%M shared.clock.screenclock_time

Hold inne ALT-tasten (OPTION på Mac) for å unngå denne dialogen shared.confirmation.altKey description

Er du sikker? shared.confirmation.Are you sure

Gjør det shared.confirmation.Do it

Du kan ikke angre denne handlingen. shared.confirmation.You can not undo this

Ta kontakt med %{owner_email_link} hvis det er noe du trenger å gjøre. For mer hjelp kan du også kontakte %{support_email_link}. shared.no_premissions.Explanation for what to do when the user do not have premission to view page